-
1 Länge
f длина; ( eines Textes) длиннота; Geogr., Gr. долгота; mst pl. (im Film, Buch) длинноты f/pl.; Ausdehnung, Dauer; mit drei Längen ( gewinnen) на три корпуса; der Länge nach продольный, в длину; ( hinfallen) во всю длину; ( sich) in die Länge ziehen затягивать (ся) <тянуть (ся)> -
2 тянуть
1. ziehen (за В an D); schleppen; anziehen; sich hingezogen fühlen ( В N ); F Lust haben zu...; herbeiwehen ( Т A ); fliegen; hist. tragen; F Dienst versehen; hochziehen, mitziehen; abpressen (с Р jemandem); lasten (В auf D); zu eng sein; schwer sein; es schaffen; klauen;2. <про> strecken, recken; ziehen (a. Tech.); verlegen; hinziehen, zögern; dehnen, gedehnt sprechen od. singen; schlecht auskommen;3. <вы> ausziehen, ausdehnen; herausziehen, einziehen; heraussaugen, einsaugen; F schlürfen, saufen;4. <по> F mitziehen, mitschleppen;1. <про> sich hinziehen od. erstrecken;2. <по> sich strecken;3. <вы> F strammstehen;4. die Hand ausstrecken (к Д nach D); sich recken od. strecken; streben, neigen; nacheifern (за Т jemandem); mitzukommen versuchen, pf. mitkommen; nachziehen, nachschleppen; sich schleppen; + streiten* * *тяну́ть1. ziehen (за В an D); schleppen; anziehen; sich hingezogen fühlen (В N); fam Lust haben zu …; herbeiwehen (Т A); fliegen; hist. tragen; fam Dienst versehen; hochziehen, mitziehen; abpressen (с Р jemandem); lasten (В auf D); zu eng sein; schwer sein; es schaffen; klauen;2. < про-> strecken, recken; ziehen ( auch TECH); verlegen; hinziehen, zögern; dehnen, gedehnt sprechen oder singen; schlecht auskommen;3. <вы́-> ausziehen, ausdehnen; herausziehen, einziehen; heraussaugen, einsaugen; fam schlürfen, saufen;5. <вы́-, по-> fam wiegen, es bringen (auf A);тя́нет ко сну jemanden schläfert;тяну́ться2. < по-> sich strecken;3. <вы́-> fam strammstehen;4. die Hand ausstrecken (к Д nach D); sich recken oder strecken; streben, neigen; nacheifern (за Т jemandem); mitzukommen versuchen, pf. mitkommen; nachziehen, nachschleppen; sich schleppen; veralt streiten* * *тяну́тьтяну́ть за́ волосы an den Haaren ziehenтяну́ть жре́бий das Los ziehenтяну́ть за ру́чку две́ри an der Türklinke rütteln; (повести́ кого́-л. про́тив во́ли) zerrenтяну́ть ребёнка в де́тский сад das Kind gegen seinen Willen in den Kindergarten bringen2. (ме́дленно говори́ть) dehnen3. (ме́длить) zögern, verzögern, in die Länge ziehenтяну́ть вре́мя Zeit gewinnen4. безл ziehenего́ тя́нет на ро́дину ihn zieht es in seine Heimat zurück5. (ве́сить) wiegenсу́мка потяну́ла на все 35 кг die Tasche wiegt 35 Kilo6. (вымога́ть) erpressen7. разг (быть в состоя́нии спра́виться) meisternон э́то зада́ние потяну́л diese Aufgabe hat er gemeistert* * *vcinema.proj. ziehen (об обтюраторе) -
3 тянуть дело
vlaw. eine Sache in die Länge ziehen, einen Fall in die Länge verschleppen, einen Fall in die Länge ziehen, einen Prozeß hinausziehen, einen Prozeß verschleppen -
4 затягивать
v1) gener. anschrauben, anstimmen (песню), anziehen, belaufen (пеленой), einschnüren, festziehen (до отказа), hinhalten, hinschleppen (какое-л. дело), hinziehen (ñðîê), hinzögern, in die Länge ziehen (какое-л. дело), nachschrauben (гайку), nachspannen (òóæå), reiteln (узел при помощи жерди), temporisieren, verschleppen (äåëî), verzögern (äåëî), zuschnüren, überspannen, hinausziehen, hinziehen (дело, срок), hinauszögern, zusammenschnüren, zusammenziehen, zuziehen (óçåë)2) colloq. mähren, mären4) book. obstruieren5) auto. spannen, verspannen6) mining. abschwarten (бока горной выработки), mit Verzug unterfangen, verschalen (кровлю и стенки горной выработки), verziehen, vorschützen8) metal. (о погружном стакане промковша) zusetzen (Das Tauchrohr wird zugesetzt - Ñòàêàí çàòÿãèâàåò)9) textile. aufzwicken (заготовку на колодку), schnüren10) leath. einbinden11) food.ind. zwicken12) weld. anziehen (напр., гайку)13) swiss. trölen (судебное дело из-за халатности)14) S.-Germ. briesen15) f.trade. in die Länge ziehen (о деле)17) nav. abziehen -
5 растягивать
, < растянуть> strecken, ausdehnen, ausweiten; ausleiern; ausbreiten; hinausziehen, in die Länge ziehen; überdehnen, überziehen; sich et. zerren; растягиваться sich ausstrecken; F lang hinschlagen* * *растя́гивать, <растяну́ть> strecken, ausdehnen, ausweiten; ausleiern; ausbreiten; hinausziehen, in die Länge ziehen; überdehnen, überziehen; sich et. zerren;растя́гиваться sich ausstrecken; fam lang hinschlagen* * *растя́гива|тьпрх dehnen, ausdehnen, recken, strecken* * *v1) electr. spreizen (диапазон)2) cinema.equip. dehnen (анаморфированное изображение), entzerren -
6 тянуть
1) ziehen (непр.) vt; schléppen vt, schléifen vt ( волочить); récken vt ( растягивать)тяну́ть жре́бий — ein Los zíehen (непр.)
2) (растягивать слова и т.п.) déhnen vt; gedéhnt spréchen (непр.) vi3) ( медлить) zögern vi; in die Länge ziehen (непр.) vt; auf die lánge Bank schíeben (непр.) vt ( затягивать)меня́ тя́нет к рабо́те — die Árbeit zieht mich an, es zieht mich zur Árbeit, ich fühle mich zur Árbeit híngezogen
меня́ тя́нет ко сну — mich schläfert
6) ( вымогать) erpréssen vt; áusnutzen vt -
7 замедлять
< замедлить> verlangsamen, verschleppen; verzögern; im Rückstand sein; не замедлить (+Inf.) nicht lange auf sich warten lassen; unverzüglich, gleich* * *замедля́ть <заме́длить> verlangsamen, verschleppen; verzögern; im Rückstand sein;не заме́длить (+Inf.) nicht lange auf sich warten lassen; unverzüglich, gleich* * *замедля́|тьпрх verlangsamen; (затяну́ть) verzögern* * *v1) gener. hinzögern, verlangsamen, verzögern2) geol. verschleppen3) Av. dezelerieren4) eng. abbremsen (нейтроны), bremsen, dämpfen (реакцию), moderieren (цепную ядерную реакцию)5) chem. hemmen6) mining. aufheben (движение)7) special. retardieren8) shipb. in die Länge ziehen9) cinema.equip. verzögern (напр., процесс проявления) -
8 затянуть
-
9 растягиваться
v1) gener. sich aufspreizen, sich auseinanderziehen, sich in die Länge ziehen, sich strecken, spannen, sich recken, sich ziehen, sich ausdehnen, sich ausweiten (об одежде и т. п.), sich dehnen2) milit. sich verlängern (напр. о колонне)3) eng. ausdehnen sich, sich ausrecken4) construct. sich ausstrecken -
10 вытягивать
вытягивать absaugen vt; abziehen; ausdehnen vt; ausrecken vt; ausspannen vt; ausstrecken vi; ausziehen vt; хим. ausziehen; dehnen; суд. einhieven; einholen; extrahieren; herausziehen vt; in die Länge ziehen; kneten vt; langziehen vt; plattstrecken vt; plätten vt; мет. recken; reckschmieden; strecken; маш. мет. strecken vt; treiben vt; verstrecken; verziehen vt; текст. verziehen; маш. ziehen vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > вытягивать
-
11 задерживаться
заде́рживать, <задержа́ть> aufhalten, zurückhalten; anhalten, innehalten; zurückbehalten, einbehalten; hinhalten, hinauszögern; festnehmen; Blick heften (на П auf A);заде́рживаться sich aufhalten, verweilen; sich länger oder längere Zeit aufhalten; aufgehalten werden; stehen bleiben; zu spät kommen; in Verzug geraten; fam sich hinziehen* * *заде́ржива| ться1. (где-л.) sich (zu) lange aufhalten2. (быть отло́женным) sich verzögern, überfällig sein3. (затяну́ться) sich in die Länge ziehen* * *v1) gener. Aufhaltung häben, aufhalten, sich aufhalten (с чем-л.), sich verweilen (где-л.), sich verzögern, verweilen, sich aufhalten2) eng. nachbleiben (напр. по времени)3) pompous. säumen (с чем-л.) -
12 затягиваться
v1) gener. in die Verlängerung gehen, auswachsen, sich ausdehnen (о времени), sich dehnen (о времени), sich einschnüren (в корсет), sich hinausziehen (напр. о судебном процессе), sich hinauszögern, sich hinauszögern (напр., о деле, решении), sich hinschleppen (напр. о судебном процессе), sich in die Länge ziehen, sich umziehen, sich verzögern, sich zusammenziehen, sich zuziehen (напр., о петле), sich überziehen, sich überziehen (напр., растительностью - о болоте), inhalieren (при курении), umziehen, zusammenheilen (о ране), überwölken2) geol. sich überziehen (напр., растительностью при торфообразовании) -
13 залежаться
v1) gener. sich verliegen2) law. sich in die Länge ziehen, sich verschleppen (íàïð. von Gerichtssachen)3) econ. liegen bleiben -
14 замедляться
vgener. sich in die Länge ziehen, sich verlangsamen, sich verzögern -
15 затягивать дело
vgener. (какое-л.) (etw.) in die Länge ziehen, eine Sache dilatorisch behandeln -
16 отнимать много времени
vgener. sich in die Länge ziehenУниверсальный русско-немецкий словарь > отнимать много времени
-
17 продлить
v1) gener. verlängern2) law. in die Länge ziehen, prolongieren, verzögern3) fin. den Termin hinausschieben, eine Nachfrist setzen4) busin. verlängern (ñðîê) -
18 простираться в длину
vgeol. sich in die Länge ziehenУниверсальный русско-немецкий словарь > простираться в длину
-
19 тянуться в длину
vgeol. sich in die Länge ziehen -
20 затягивать
, < затянуть>1. zuziehen, festziehen, zuschnüren, einschnüren; Tech. anziehen; Gürtel enger schnallen; bedecken, überziehen; Wunde: vernarben; einsaugen ( засасывать); fig. hineinziehen; hinauszögern, verzögern, in die Länge ziehen;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sich in die Länge ziehen — [Redensart] Auch: • sich dahinschleppen Bsp.: • Die langweilige Fete zog sich stundenlang hin … Deutsch Wörterbuch
in die Länge ziehen — verschleppen; hinziehen … Universal-Lexikon
Die Kraniche ziehen — Filmdaten Deutscher Titel Die Kraniche ziehen / Wenn die Kraniche ziehen Originaltitel Летят журавли … Deutsch Wikipedia
Ziehen — Ziehen, verb. irregul. ich ziehe, du ziehest, er ziehet, oder zieht, (Oberd. du zeuchst, er zeucht,) Conj. daß ich ziehe u.s.f. Imperf. ich zog, Conj. zöge; Particip. gezogen; Imperat. ziehe, oder zieh, (Oberd. zeuch.) Es ist in einer dreyfachen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ziehen — suckeln (umgangssprachlich); saugen; nuckeln; auslutschen; zuzeln (bayr., österr.) (umgangssprachlich); aussaugen; zutzeln (bayr., österr.) (umgangssprachlich); zerren; reißen * * * … Universal-Lexikon
Länge — Lạ̈n·ge die; , n; 1 (bei Flächen) die Ausdehnung von einem Ende bis zum anderen (die meist größer ist als die der anderen Seiten) ↔ Breite: ein Rechteck, dessen Länge 5 cm und dessen Breite 3 cm beträgt || Abbildung unter ↑Geometrie 2 die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
lange — lang: Das gemeingerm. Adjektiv mhd. lanc, ahd. lang, got. laggs, engl. long, schwed. lång geht mit verwandten Wörtern im Lat. und Kelt. auf *longho s »lang« zurück, vgl. z. B. lat. longus »lang«. – Die Adverbialform lange (mhd. lange, ahd. lango) … Das Herkunftswörterbuch
Länge — lang: Das gemeingerm. Adjektiv mhd. lanc, ahd. lang, got. laggs, engl. long, schwed. lång geht mit verwandten Wörtern im Lat. und Kelt. auf *longho s »lang« zurück, vgl. z. B. lat. longus »lang«. – Die Adverbialform lange (mhd. lange, ahd. lango) … Das Herkunftswörterbuch
ziehen — 1. bewegen, hinter sich herziehen, ins Schlepptau nehmen, schleifen, schleppen, zerren; (landsch.): zurren; (nordd.): tauen; (früher): treideln; (Seemannsspr.): bugsieren, gienen. 2. entfernen, [heraus]holen, herausnehmen, herausziehen. 3. a)… … Das Wörterbuch der Synonyme
Die Säulen der Erde — (engl. Original The Pillars of the Earth, erschienen 1990) ist ein historischer Roman von Ken Follett, der im mittelalterlichen England des 12. Jahrhunderts spielt. Die Geschichte der Kathedrale von Salisbury gilt als Vorbild für den Roman.[1]… … Deutsch Wikipedia
ziehen — zie·hen; zog, hat / ist gezogen; [Vt/i] (hat) 1 jemand / etwas zieht (jemanden / etwas) jemand / etwas bewegt eine Person oder Sache, die hinter ihm / dahinter ist, in die gleiche Richtung, in die er / es sich bewegt <einen Schlitten, Karren… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache